We take pride in the quality of your English-language communications
Just some of our clients...
Central Quebec Tourism Association
City of Sherbrooke
City of Westmount
Conseil du patronat du Québec
Department of Canadian Heritage
Eastern Townships School Board
Eastern Townships Tourism Association
Health Canada
Office of the Commissioner of Official Languages
Olé Communication
Parks Canada
Transcontinental Printing
Transport Canada
And what they often tell us:
« Je voulais seulement vous faire part de ma grande satisfaction à l’égard de la traduction du document du CETO. C’était un document difficile à traduire puisque passablement technique et quelques fois nébuleux! J’ai trouvé votre travail d’excellente qualité et ai seulement fait quelques modifications. »
Marie-Claude Paquette, Institut national de Santé publique
“I wanted to thank you for the excellent translation you were able to produce on February 2nd with a very short deadline. You made my job much easier.”
Caroline Harés, Health Canada
« J’aimerais vous faire savoir notre joie de recevoir votre travail. La qualité et l’empressement que vous y mettez demeurent sans contredit des qualités que nous apprécions au plus haut point. »
Gilbert Royer, Community Health and Social Services Network
« C’est une excellente remarque. Je ferai la modification dans le texte. C’est toujours un plaisir de collaborer avec vous. J’apprécie vraiment votre rigueur. Merci. »
Amélie Bérubé, Cible Solutions d’affaires
|